把中國國畫藝術(shù)送到非洲
——民進(jìn)會員許琪萍在摩洛哥國立美術(shù)學(xué)院交流講學(xué)
許琪萍和她的摩洛哥學(xué)生在國畫課上。
受文化部委派,民進(jìn)會員、著名非洲題材藝術(shù)家許琪萍受邀到摩洛哥國立美術(shù)學(xué)院交流講學(xué)。
摩洛哥高等美術(shù)學(xué)院,在離首都拉巴特300多公里的山間古城德土安,是近百年的名校。這里沒有會講中文的翻譯,沒有Wifi,語言問題就成為許琪萍授課面臨的首要難題。當(dāng)她拿到英文+法語+阿拉伯語混排的中國畫教學(xué)課程安排表時(shí),徹底懵了,完全看不懂啊,只好求助三百公里外的我國大使館,使館立刻請了三個(gè)語種的專家才翻譯了課表。
有了課表,但是沒有翻譯,怎么上課還是問題。許琪萍就利用網(wǎng)絡(luò)自己翻。學(xué)院白天用網(wǎng)人多速度很慢,她只能凌晨上網(wǎng)把白天要講的主要內(nèi)容翻譯成英文在講課時(shí)播放,有時(shí)還要請學(xué)生再把英語口譯成阿語(因有的學(xué)生不懂英語)。當(dāng)?shù)谝淮紊险n,許琪萍說:"同學(xué)們好,我是來自中國的中國畫老師許琪萍”時(shí),Wifi同時(shí)翻出,連院長在內(nèi)同學(xué)們熱烈鼓掌歡呼起來?
許琪萍根據(jù)每位同學(xué)的英語發(fā)音起了中文名字,還教授大家中國書法楷書的寫法。她在課前還擺開中國茶具,泡好中國茶請學(xué)生們品嘗,在醇厚的茶香中講解示范中國畫的知識和畫法。課間休息一位同學(xué)跑到院長室告訴院長:中國老師不僅教中國畫還喝中國茶呢。院長馬上趕到中國畫教室,端起茶杯就喝,微笑著:"講得好,講得好!
第三天的課講下來,許琪萍巳突破無翻譯的語言障礙,教學(xué)取得階段性成果。學(xué)生巳會說寫自己的中文名字并能開始練習(xí)畫出簡單的鳥、山石、樹和花朵等……美院很多教師學(xué)生到中國畫教室來看中國老師教中國畫的情況。院長來到中國教室又拿出一張他新排的課表和許老師商量:"漫畫動畫專業(yè)要求上中國畫課,是否可以加教動畫專業(yè)的課?"為了讓更多學(xué)生老師知道中國畫,許琪萍馬上就答應(yīng)了。這樣她開始了上午四小時(shí)下午五小時(shí)最緊張的教課時(shí)間。美院長怕中國老師中午吃不上飯,特別讓他夫人給中國老師做了正宗阿拉伯飯。
許琪萍和學(xué)生在教學(xué)成果展上。
時(shí)間很快,兩個(gè)專業(yè)的短期中國畫教學(xué)課程結(jié)束了。教學(xué)成果展如期在教學(xué)樓展出。美院學(xué)生用大毛筆書寫展名:中國畫車間·藝術(shù)/漫畫動畫。展覽呈現(xiàn)了近30幅獨(dú)立創(chuàng)作的具有摩洛哥民族風(fēng)情的中國畫作品,還有許琪萍的7幅中國畫作品也在展覽上展出,吸引了全院師生和社會上藝術(shù)家、收藏家們專程前來參觀。
此次中國畫家在摩洛哥美院短期教學(xué)在院內(nèi)外引起很大反響。美院學(xué)生們專門給中國畫老師起了阿拉伯的名字,并親手繪制了有阿拉伯書法的精美名片。有很多學(xué)生表示希望到中國去學(xué)習(xí)中國的文化藝術(shù);兩個(gè)專業(yè)的學(xué)生們主動要走許琪萍的聯(lián)系方式,希望能參與到許老師今后的中國畫的藝術(shù)活動中,更有幾位摩美院女生在展覽上甚至和老師相擁而泣。雖時(shí)間較短,但這次交流在傳播中國文化藝術(shù)的同時(shí),增進(jìn)加深了與摩洛哥民眾的友誼和感情的交流,為進(jìn)一步增進(jìn)中摩藝術(shù)互鑒交流在這一地區(qū)邁出了第一步,有了一個(gè)良好開端。